可能你们老师说的有点太简约了,第三和第四步我感觉指的应该是contradiction in conception (CC test)和contradiction in the will(CW test). CC导致的是perfect duty,而CW导致的是imperfect duty
If a world in which the maxim is a universal law cannot coherently be conceived, we get what is commonly called a ‘contradiction in conception’; if such a world can be conceived but cannot rationally be willed, we get a ‘contradiction in the will’.
Barbara Herman 对康德的一个著名反驳就指出: Formula of the Universal Law 只能说明为了方便而杀人(kill others for the sake of convenience)是imperfect duty, 而不是perfect duty。这个maxim能通过CC test, 不能通过CW test.
Herman 认为,一个所有人都遵循这个maxim的世界是存在很多暴力的(类似霍布斯的自然状态),但是并不存在概念上的矛盾(contradiction in conception)。但是如果我们真的去意愿(will)这样的世界,这个意愿就会与我们作为理性的个体所必需的意愿相违背,从而导致contradiction in the will。
具体可以参考:
Herman, Barbara. The practice of moral judgment. Harvard University Press, 1993. 第六章
Pauline Kleingeld, A Contradiction of the Right Kind: Convenience Killing and Kant’s Formula of Universal Law, The Philosophical Quarterly , Volume 69, Issue 274, January 2019, Pages 64–81,
结果主义是用一个行为或者准则的结果来为该行为或准则做道德辩护。
康德的最大化原则说的是不道德的行为或者准则是必然会导致矛盾的,康德用这个是为了证明 Act as you would want all other people to act towards all other people .任何不这么做的人就是道德上错的。但这只是康德的第一个绝对命令,康德认为道德的行为准则还需要满足humanity的道德命令,那就是不要把其他人仅仅当做工具。即使,康德的绝对命令的确可能暗含有某种结果主义的考量,但其还要求humanity第二个绝对命令就使得他的理论绝不是结果主义的。